"Sve što sam naučila iz španjolskih i meksičkih sapunica, nije bilo uzalud"

Sjećate li se onoga doba kada ste trčali iz škole da biste stigli na vrijeme pogledati Marisol ili Marichuy u 12,35 h na HRT-u? Od trenutka kada sam naučila samostalno čitati i gledati televiziju, španjolske i meksičke sapunice postale su svakodnevica. U to vrijeme nisam znala da će od toga biti bilo kakve koristi u mom životu (osim da si umislim da će mi se takav dramatičan život odvijati kada odrastem). "Opet te serije?" Bilo je jedno od učestalih pitanja mojih članova obitelji dok se nisu navikli "dejarme en paz" (pusti me na miru). 


 

Moja generacija bila je prva koja je krenula s engleskim jezikom od prvog razreda osnovne škole i drago mi je da sam rođena baš tada. Savršeno vrijeme za oblikovanje malih umova u učenju stranih jezika jer su tada dobro poznati kao spužve koje sve oko sebe upijaju. Uz praćenje crtića i serija u starijoj dobi engleski sam jezik uspjela kvalitetnije naučiti za razliku od njemačkog jezika gdje sam se pri učenju osjećala kao da mi Hitler sjedi za vratom, ali i dalje nicht spreche Deutsch. 

 

Sati provedeni gledajući sapunice na kraju su se isplatili

Nesvjesno sam kroz osnovnu školu upijala riječi i fraze iz sapunica, ali nisam imala sugovornika s kojim sam mogla vježbati jezik. U srednjoj školi odlučila sam se za besplatnu online aplikaciju (Duolingo) koja mi nije dugo držala pažnju, ali za neke ponavljanje riječi bila je korisna. Na fakultetu sam se tek pred kraj odlučila upisati u školu stranih jezika (Škola stranih jezika Lingua u Osijeku - sve preporuke) i krenuti sa španjolskim jezikom od početka. Tada kada je sve krenulo, shvatila sam da su se svi oni sati provedeni pred televizijom itekako isplatili. Nedugo nakon toga otputovala sam u Barcelonu i shvatila sam da su mi fraze iz serija bile itekako korisne u razgovoru s izvornim govornicima koji su vrlo loši u engleskom jeziku. Bili su iznenađeni što uopće emitiramo te sapunice u Hrvatskoj.

Želite se odvažiti u učenju stranog jezika i nadopuniti svoj životopis ili na nekom putovanju u inozemstvo pokazati svoje sposobnosti? Preporučujem vam da uz učenje stranog jezika u školi ili uz aplikaciju gledate filmove, serije, slušate glazbu ili razgovarate s izvornim govornikom ako je to u vašoj mogućnosti. Isto kako smo mi ponosni kada se stranci trude progovoriti barem nešto na hrvatskom jeziku jer je poznat kao težak jezik, tako se i oni ponose kada netko cijeni njihov jezik.  Vjerujte mi, čak i da ga ne učite za život u toj zemlji, jezik kao takav obogatit će vas   doći će trenutak kada ćete ponosno reći da pričate taj jezik.   

Autorica: Helena Barić